日本YouTube推出字幕生成系统

发布时间:2011-7-20 20:33    发布者:Liming
关键词: YouTube , 日本 , 字幕生成系统
日前,日本Youtube就公布一个名为“自动话音标识符幕生成”服务,并于8月14日正式推出。这个功能其实是利用谷歌(Google)现有的自动话音识别技术,只要在播放影片同时按动右下角的CC按掣,选单就会出现“转录音讯内容”功能,系统就会根据影片的话音而自动生成字幕,整个过程视乎内容长度而定,一般情况下不用1分钟就可以完成。之后再在选单中选择“翻译原文字幕”功能,就可以把字幕翻译成不同国家文字显示。
0650370476406616.jpg
自动翻译字幕方便不懂日语观众收看视频。
06503711058771147.jpg
自动翻译字幕方便不懂日语观众收看视频。
这技术原本是听障工程师所开发,是为了听障者而设,经过改良之后成为把语音转化为文字的技术。在2009年尾英文版已经开始公开测试并推出服务,而日本就是第二个推出这个服务的语系,不过日本Youtube表示当中也遇到一定难题,因为日文中有部分单词和短常用语有多重意义之外,发音音调以及背景音乐及噪声等,还是有一定影响。而这服务的推出原因,是为了不懂日语的朋友亦一样可以了解日语影片的内容外,还令海外网民可以透过站内新闻,了解一些天灾等的情报。

(译自日本《INTERNET WATCH》网站 编译/奴域)《广州日报》
本文地址:https://www.eechina.com/thread-71150-1-1.html     【打印本页】

本站部分文章为转载或网友发布,目的在于传递和分享信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责;文章版权归原作者及原出处所有,如涉及作品内容、版权和其它问题,我们将根据著作权人的要求,第一时间更正或删除。
您需要登录后才可以发表评论 登录 | 立即注册

厂商推荐

相关视频

关于我们  -  服务条款  -  使用指南  -  站点地图  -  友情链接  -  联系我们
电子工程网 © 版权所有   京ICP备16069177号 | 京公网安备11010502021702
快速回复 返回顶部 返回列表